Adjusting products or content in order to suit the linguistic, cultural, and technical requirements of a particular target audience is a must for every business that wants to go global. Kavensis is your local specialist that can assist your business in successfully entering and conquering new markets.
Technology Kavensis uses the latest CAT (Computer-assisted Translation) tools and Translation Management software. We support numerous project types and file formats.
A specialist will get back to you promptly
For over two decades Kavensis has been providing a range of high-quality education, IT and business services, helping thousands of companies, organizations and individuals achieve success in their aims.
We are small, private and independent. We believe in what we do. Flexibility is second nature to us.
We are successful. As much as we would like to keep such information to ourselves, we think it is something that you might want to hear.
We are guided by the principles of developing fair and open professional relationships with our clients, partners and associates.
We are in a great industry. More than 85% of our clients are in fact top-ranking localization service providers like us — we like to call them partners.
Maybe you are a forward-thinking LSP who is keen to broaden its language portfolio or perhaps you are looking for someone more reliable and capable. We are adding value to a growing number of players in our industry. So, if you think there is something we should be working on together, we would love to hear from you!
Currently there are no job openings.
We are always keen to encourage those language professionals who are suitably qualified to apply to work for us as associate freelance translators, proofreaders and editors. We offer competitive rates and excellent support to all our associates.
Note Given the amount of applications we get, we may not be able to reply to everyone in person. Thank you in advance for your interest!
Want to hire us for a job?
Navigating through the vast space of clients, projects and wordcounts from two mission control centers.